summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorsrv <enmanuel.saravia.externo@pandero.com.pe>2025-05-06 04:21:28 -0500
committersrv <enmanuel.saravia.externo@pandero.com.pe>2025-05-06 04:21:28 -0500
commit68f1578bd3705c0c02fb2a61d0848b49a5114fd7 (patch)
tree24daaa0fc641ac973557730f78521877241b3e27
parentf7611e0a0fe5e3f12d15d248db6177d39fb49981 (diff)
Add click position
-rw-r--r--README.md2
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/README.md b/README.md
index 2dfe012..839d530 100644
--- a/README.md
+++ b/README.md
@@ -33,7 +33,7 @@ Comando ^1 ^touch "$HOME/.automatisiere-lieblingstexte.pause.switch" && while
0 Empieza reproducir:
Comando ^1 ^dash "$HOME/automatisiere-lieblingstexte/COPY-NEXT-LINE.sh"
Comando ^1 ^setxkbmap us
-Comando ^1 ^PORTAPAPELES=$(xsel -b -o) && xdotool mousemove 100 200 click 1 && xdotool type "Traduce la siguiente frase al alemán de Alemania, nivel A1, como si lo dijera un niño. Solo quiero la traducción en una línea, sin usar palabras en español, sin explicaciones. No reutilices palabras del español. Máximo 280 caracteres. Frase: $PORTAPAPELES"
+Comando ^1 ^PORTAPAPELES=$(xsel -b -o) && xdotool mousemove 500 600 click 1 && xdotool type "Traduce la siguiente frase al alemán de Alemania, nivel A1, como si lo dijera un niño. Solo quiero la traducción en una línea, sin usar palabras en español, sin explicaciones. No reutilices palabras del español. Máximo 280 caracteres. Frase: $PORTAPAPELES"
Comando ^1 ^setxkbmap latam
Comando ^1 ^sleep 0.7
Keyboard ^1 ^Return