From f35a7b0e70032de2feec9f3bda09da44cf0e1073 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: srv Date: Mon, 28 Apr 2025 17:11:28 -0500 Subject: first commit --- .../translations/eo/LC_MESSAGES/messages.po | 260 +++++++++++++++++++++ 1 file changed, 260 insertions(+) create mode 100644 libretube-theme/translations/eo/LC_MESSAGES/messages.po (limited to 'libretube-theme/translations/eo/LC_MESSAGES/messages.po') diff --git a/libretube-theme/translations/eo/LC_MESSAGES/messages.po b/libretube-theme/translations/eo/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 0000000..0083c2f --- /dev/null +++ b/libretube-theme/translations/eo/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,260 @@ +# Esperanto translations for PROJECT. +# Copyright (C) 2018 ORGANIZATION +# This file is distributed under the same license as the PROJECT project. +# FIRST AUTHOR , 2018. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-17 20:01-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-11 11:46-0500\n" +"Last-Translator: \n" +"Language: eo\n" +"Language-Team: eo \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.7.0\n" + +#: templates/archives.html:5 +#, python-format +msgid "Archivos de %(sitename)s" +msgstr "Arkivoj de %(sitename)s" + +#: templates/archives.html:9 +#, python-format +msgid "Lista de artículos publicados en %(sitename)s" +msgstr "Listo de artikoloj publikigitaj en %(sitename)s" + +#: templates/archives.html:10 +msgid "archivos,artículos,historia,lista de artículos" +msgstr "arkivoj, artikoloj, historio, listo de artikoloj" + +#: templates/archives.html:57 +#, python-format +msgid "%(num)d artículo" +msgid_plural "%(num)d artículos" +msgstr[0] "%(num)d artikolo" +msgstr[1] "%(num)d artikoloj" + +#: templates/article.html:92 +msgid "Licencia" +msgstr "Permesilo" + +#: templates/article.html:177 +msgid "Publicado el" +msgstr "Afiŝita sur" + +#: templates/article.html:180 +#, python-format +msgid "Vídeos de %(nombre_mes)s de %(año)s" +msgstr "Filmetoj de %(nombre_mes)s de %(año)s" + +#: templates/article.html:183 +msgid "de" +msgstr "de" + +#: templates/article.html:185 +#, python-format +msgid "Vídeos de %(año)s" +msgstr "Filmetoj de %(año)s" + +#: templates/article.html:199 +#, python-format +msgid "" +"Lo siento, el sistema de comentarios no funciona sin JavaScript. Si " +"deseas, puedes %(abre_enlace)s enviar tu comentario por correo " +"electrónico %(cierra_enlace)s. El comentario será publicado en el espacio" +" reservado a comentarios de esta página." +msgstr "" +"Bedaŭrinde, la komenta sistemo ne funkcias sen JavaScript. Se vi volas, " +"vi povas %(abre_enlace)s sendi vian komenton per retpoŝto " +"%(cierra_enlace)s. La komento estos publikigita en la spaco rezervita por" +" komentoj sur ĉi tiu paĝo." + +#: templates/article.html:248 templates/base.html:113 +#, python-format +msgid "Ver %(articulo)s" +msgstr "Vidu %(articulo)s" + +#: templates/article_info.html:16 templates/article_info_aside.html:16 +#, python-format +msgid "Artículos de %(nombre_mes)s de %(año)s" +msgstr "Artikoloj de %(nombre_mes)s de %(año)s" + +#: templates/article_info.html:20 templates/article_info_aside.html:20 +#, python-format +msgid "Artículos de %(año)s" +msgstr "Artikoloj de %(año)s" + +#: templates/article_info.html:32 +msgid "Fecha de modificación" +msgstr "Dato de modifo" + +#: templates/article_info.html:47 templates/article_info_aside.html:34 +msgid "Autor del artículo" +msgstr "Aŭtoro de la artikolo" + +#: templates/author.html:5 templates/author.html:11 +#, python-format +msgid "Artículos escritos por %(author)s en %(sitename)s" +msgstr "Artikoloj verkitaj de %(author)s en %(sitename)s" + +#: templates/author.html:12 +#, python-format +msgid "articulista,artículos,author,autor %(author)s,escritor,%(author)s" +msgstr "" +"artikola verkisto, artikoloj, aŭtoro, aŭtoro %(author)s, verkisto, " +"%(author)s" + +#: templates/author.html:28 +#, python-format +msgid "Autor: %(author)s" +msgstr "Aŭtoro: %(author)s" + +#: templates/authors.html:5 +#, python-format +msgid "Créditos de %(sitename)s" +msgstr "Kreditoj de %(sitename)s" + +#: templates/authors.html:9 templates/authors.html:14 templates/authors.html:20 +#, python-format +msgid "Lista de autores de %(sitename)s" +msgstr "Listo de aŭtoroj de %(sitename)s" + +#: templates/authors.html:10 +msgid "articulistas, autores, colaboradores, escritores, lista de autores" +msgstr "verkistoj, aŭtoroj, kontribuantoj, verkistoj, listo de aŭtoroj" + +#: templates/authors.html:31 +msgid "Artículos de vídeo" +msgstr "Video artikoloj" + +#: templates/authors.html:36 +#, python-format +msgid "Artículos escritos por %(author)s" +msgstr "Artikoloj skribitaj de %(author)s" + +#: templates/authors.html:42 +msgid "Programación" +msgstr "Programado" + +#: templates/authors.html:44 +msgid "Sitio para gente Libre" +msgstr "Ejo por Liberaj Homoj" + +#: templates/authors.html:45 +msgid "Sitio web de Jesús E." +msgstr "Retejo Jesuo E." + +#: templates/authors.html:48 +msgid "Traducción" +msgstr "Tradukado" + +#: templates/authors.html:50 +msgid "Sitio web de Alyssa Rosenzweig" +msgstr "Alyssa Rosenzweig-retejo" + +#: templates/authors.html:54 +msgid "Software que usa la página" +msgstr "Programaro kiu uzas la paĝo" + +#: templates/authors.html:61 +msgid "Algunos programas de JavaScript" +msgstr "ILj programoj de JavaScript" + +#: templates/authors.html:64 +#, python-format +msgid "Sitio web de %(programa)s" +msgstr "Retejo de %(programa)s" + +#: templates/base.html:38 +msgid "Escribe para buscar..." +msgstr "Tajpu serĉi..." + +#: templates/base.html:48 +msgid "VideoTeca" +msgstr "VideoLibrary" + +#: templates/base.html:66 +msgid "Inicio" +msgstr "Hejmo" + +#: templates/base.html:70 +msgid "Archivos" +msgstr "Arkivoj" + +#: templates/base.html:93 +msgid "Ver ahora" +msgstr "Rigardu nun" + +#: templates/base.html:161 templates/base.html:163 +msgid "Política de uso" +msgstr "Politiko de uzo" + +#: templates/base.html:168 +msgid "Licencias de JavaScript" +msgstr "JavaScript permesiloj" + +#: templates/base.html:172 +msgid "Código fuente" +msgstr "Fonta kodo" + +#: templates/base.html:179 +msgid "Versión actual:" +msgstr "Aktuala versio:" + +#: templates/categories.html:5 templates/categories.html:8 +#, python-format +msgid "Lista de categorías de %(sitename)s" +msgstr "Listo de kategorioj de %(sitename)s" + +#: templates/categories.html:9 +msgid "categorías" +msgstr "kategorioj" + +#: templates/categories.html:21 +msgid "Lista de categorías" +msgstr "Kategoria Listo" + +#: templates/index.html:5 +msgid "Página" +msgstr "Paĝo" + +#: templates/index.html:15 +msgid "Videoteca de software libre brindando avance tecnológico" +msgstr "VideoLibrary de libera programaro haviganta teknologian progreson" + +#: templates/period_archives.html:7 templates/period_archives.html:27 +#, python-format +msgid "Archivos de %(año)d" +msgstr "Arkivoj de %(año)d" + +#: templates/period_archives.html:9 templates/period_archives.html:29 +#, python-format +msgid "Archivos de %(mes)s de %(año)d" +msgstr "Dosieroj de %(mes)s de %(año)d" + +#: templates/period_archives.html:11 templates/period_archives.html:31 +#, python-format +msgid "Archivos del %(dia)d de %(mes)s de %(año)d" +msgstr "Dosieroj de %(dia)d de %(mes)s de %(año)d" + +#: templates/tags.html:5 templates/tags.html:8 +#, python-format +msgid "Lista de etiquetas de %(sitename)s" +msgstr "Listo de etikedoj de %(sitename)s" + +#: templates/tags.html:9 +msgid "etiquetas,palabras clave" +msgstr "etikedoj, kapvortoj" + +#: templates/tags.html:16 +msgid "Lista de etiquetas" +msgstr "Listo de etikedoj" + +#: templates/translations.html:3 +msgid "Traducciones:" +msgstr "Tradukoj:" -- cgit v1.2.3