summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorsrv <enmanuel.saravia.externo@pandero.com.pe>2025-05-06 04:12:15 -0500
committersrv <enmanuel.saravia.externo@pandero.com.pe>2025-05-06 04:12:15 -0500
commitf7611e0a0fe5e3f12d15d248db6177d39fb49981 (patch)
tree5b024a65d7972042ba4e2c290a3645dff632f4a1
parent29bc01004819ebf8c6fb854c33471e55865f715d (diff)
Try type with clic
-rw-r--r--README.md2
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/README.md b/README.md
index cc6a712..2dfe012 100644
--- a/README.md
+++ b/README.md
@@ -33,7 +33,7 @@ Comando ^1 ^touch "$HOME/.automatisiere-lieblingstexte.pause.switch" && while
0 Empieza reproducir:
Comando ^1 ^dash "$HOME/automatisiere-lieblingstexte/COPY-NEXT-LINE.sh"
Comando ^1 ^setxkbmap us
-Comando ^1 ^PORTAPAPELES=$(xsel -b -o) && xdotool type "Traduce la siguiente frase al alemán de Alemania, nivel A1, como si lo dijera un niño. Solo quiero la traducción en una línea, sin usar palabras en español, sin explicaciones. No reutilices palabras del español. Máximo 280 caracteres. Frase: $PORTAPAPELES"
+Comando ^1 ^PORTAPAPELES=$(xsel -b -o) && xdotool mousemove 100 200 click 1 && xdotool type "Traduce la siguiente frase al alemán de Alemania, nivel A1, como si lo dijera un niño. Solo quiero la traducción en una línea, sin usar palabras en español, sin explicaciones. No reutilices palabras del español. Máximo 280 caracteres. Frase: $PORTAPAPELES"
Comando ^1 ^setxkbmap latam
Comando ^1 ^sleep 0.7
Keyboard ^1 ^Return